My current work
As well as Head of Legal and contributing to the Guardian’s Comment is Free I’ve contributed political comment and reviews to The Wardman Wire and a column on the anglophile website Anglotopia. I’m writing my first book, a guide to the UK constitution aimed at non-lawyers.
Lecturing, training and speaking
I teach human rights and EU law to fast-streamers and government lawyers at the National School of Government and constitutional and EU law to undergraduates at the Open University. Before that I taught constitutional and EU law to graduates at BPP Law School, and at the University of Hertfordshire. I have spoken on current legal issues at major government conferences and to a range of organisations such as BERR, TSol, DEFRA, the Ministry of Justice, the Financial Services Authority and the Welsh Center for International Affairs. I am a confident, experienced public speaker, at ease with audiences from a handful to a couple of hundred.
What people say:
Extremely good speaker. Knowledgeable and interactive … Excellent.
Really excellent! Very clear and thought provoking.
Excellent! Should have been a longer session.
(Human Rights for Lawyers, National School of Government, June 2010)
Decision-making and regulation
I act as an independent expert in Nominet‘s domain name dispute resolution service, as well as doing some other regulatory decision-making work. I’m also a member of the General Chiropractic Council’s investigating committee.
I am a consultant to the Practical Law Company.
I love radio and podcasting (I’ve been interviewed by Charon QC and Natasha Phillips as well as BBC Radio 4, Radio 5Live, BBC local radio and Sky News), and am learning about radio as a volunteer presenter at my local hospital radio station, Radio Northwick Park. In 2010 I was shortlisted for a Hospital Broadcasting association award for my show, Soundboard.
In the past I’ve worked in my spare time as a freelance translator from French and German for the agencies RWS and Dekryptos (now owned by Semantis). I’m available for legal, business and literary translation projects.